In der Schule lernen
Apprendre à l’école
Natürlich kann auch Hans noch was lernen, was Hänschen nicht gelernt hat. Aber gerade für das Lernen von Sprachen gilt, dass es am Leichtesten geht, wenn man früh damit anfängt. Nicht nur, weil es der Lehrplan vorsieht oder weil es in der Schule nichts kostet. Sondern weil die Schule eine ganze Reihe von Möglichkeiten bietet: in der Grundschule, im Sekundarbereich, und dann besonders in den bilingualen Schulformen und -zweigen, von denen es gerade in Deutschland und Frankreich besonders viele gibt: Viele Schulen bieten z.B. Erdkunde und Geschichtsunterricht in der Fremdsprache an. Auch gibt es Europa- und internationale Schulen, deutsch-französische Schulen usw. Man kann sogar ein deutsch-französisches Abitur machen.
Il n’est jamais trop tard pour apprendre. Mais l’apprentissage d’une langue étrangère est d’autant plus facile qu’on le commence tôt. Apprendre, c’est facile à l'école. C’est prévu au programme, c’est bon marché, on peut le faire à n’importe quel niveau, du primaire au secondaire, et pourquoi pas dans des établissements bilingues? Nombreux sont les établissements qui proposent un enseignement bilingue en français et en allemand, des sections européennes ou internationales. Tu peux même passer un baccalauréat franco-allemand.
Schulbücher ade?
Der erste gelernte Satz in einer fremden Sprache ist so wie die erste Liebe: Man vergisst ihn nie! Über „Anna macht Yoga“ kann sich manch ein Franzose genauso gut amüsieren wie ein Deutscher über „Vite à la gare!“. Schulbücher sind die treuen Begleiter, wenn man in der Schule eine Sprache lernt.
Ein Manifest für das Französische
Die faulen Sommerferien neigen sich ihrem Ende entgegen und der Schulalltag steht wieder vor der Tür. Mit frischem Elan geht es in die nächste Runde. Vor allem das Sprachenlernen ist mit einigem Aufwand verbunden, Vokabeln wollen wiederholt und die Grammatik gepaukt werden. Bei soviel grauer Theorie schwindet die Lust oft schnell dahin. Dieses kleine Manifest soll euch den nötigen Motivationsschub verpassen, damit ihr bis zum Schuljahresende locker durchhaltet und auch eure Mitschüler mitreißt. Allez, c’est parti!
Manifeste pour l’allemand
Les paresseuses vacances d’été sont bientôt finies et la rentrée scolaire approche, suscitant un nouvel élan, qui, on l’espère, ne se perdra pas trop rapidement en cours d’année. Certes, l’apprentissage d’une langue vivante demande quelques efforts : il faut apprendre des listes de mots de vocabulaire et se souvenir de tout un tas de règles de grammaire. Ce n’est pas toujours très « accueillant » et parfois, l’enthousiasme initial disparaît du jour au lendemain. Ce petit manifeste a pour objectif de vous motiver, de vous donner envie de « tenir » le coup jusqu’à la fin de l’année scolaire et pousser vos camarades à suivre votre exemple ! Los geht’s!

Gute Gründe, Französisch zu lernen
Warum soll ich Französisch lernen? Das mögen sich manche Schüler und Schülerinnen in der 3. oder 7. Klasse fragen, wenn sie sich für eine erste oder eine zweite Fremdsprache entscheiden sollen. Keine Frage, sagen wir, denn es gibt so viele gute Gründe, die für Französisch sprechen!
De bonnes raisons d’apprendre l’allemand
Pourquoi apprendre l’allemand ? C’est une question que beaucoup d’élèves entrant en 6ème ou en 4ème se posent, au moment de choisir une première ou une deuxième langue étrangère. Pas la peine de vous tourmenter il existe un paquet de bonnes raisons d’apprendre l’allemand !


