"Ein gewagter Film, der diesen Preis verdient hat“

"Un film culotté qui méritait d'être primé"


Von: Romy Straßenburg

De: Eva John

Jean-Christophe Berjon ist Leiter der Semaine de la Critique und debattierte mit den Schülern der (Ganz) jungen Kritik über den Gewinner. Nach zwei Stunden heftiger Diskussionen steht die Entscheidung fest: Der Preis geht an „Sirta la gal ba“ (Whisper with the wind“) des irakischen Regisseurs Sharam Alidi. Neben der Programmauswahl und Moderation der Filmvorführungen, gehört auch der unverwechselbare Humor zu den Stärken Berjons, der kurz nach der Entscheidung seine Eindrücke schildert.

Délégué général de la Semaine de la Critique, Jean-Christophe Berjon a guidé les lycéens pendant les délibérations pour le prix de la (Toute) jeune critique. Après plus de deux heures de discussions enflammées, c'est le film irakien "Sirta la gal ba" ("Whisper with the wind") du réalisateur Shahram Alidi qui est finalement choisi. Sélectionneur, animateur, grand connaisseur et un brin blagueur, Monsieur Berjon nous a livré ses réactions juste après le verdict des lycéens.

Sind Sie zufrieden, dass "Sirta la gal ba" ("Whisper with the wind) mit dem Preis der (Ganz) jungen Kritik nach Hause geht?

Ich respektiere voll und ganz die Entscheidung der Jugendlichen, auch wenn ich nicht für diesen Film gestimmt hätte. Es ist ein gewagter Film, der aus einem Land kommt, dass man nicht unbedingt mit Kino in Verbindung bringt. Er wurde unter sehr schwierigen und gefährlichen Bedingungen gedreht. Aus all diesen Gründen, kann man sich darüber freuen, dass er ausgezeichnet wurde.“


Hat sie die Entscheidung überrascht?

Ich bin positiv überrascht, dass die Jugendlichen sich für diese Art von Kino einsetzen, auch wenn ich den Eindruck hatte, dass andere Filme von ihnen unterschätzt wurden. Die anspruchsvollen Filme haben sie besonders beeindruckt – am Ende fiel die Entscheidung zwischen zwei Werken, in denen es um Krieg geht. Ich habe viel mit Jugendlichen gearbeitet und ich weiß, dass sie sich mit diesen Themen gern auseinandersetzen.

 

Wie haben Sie die Debatte empfunden.

Gewonnen hat der Film, der in der ersten Runde die meisten Stimmen erhalten hat. Daher ist die Entscheidung konsequent. Äußerst interessant fand ich die Debatte um den Film „Adieu Gary“. In diesem Film geht es um Integration und er wurde von einer Schule verteidigt, deren Schüler weniger behütet aufwachsen. Aber ihre Stimme wurde von den anderen überhört, denn die konnten nichts mit dem Film anfangen.“



Ist es schwer, sich nicht in die Diskussion einzumischen?

Das ist sehr schwer. Ganz schrecklich. Aber es ist ja ihr Preis, ihr Baby. Sie haben eine Woche lang damit verbracht, über alle Filme nachzudenken. Man darf ihnen nun die „Geburt“ nicht nehmen. Ich hab mich selbst gebremst wie verrückt, um wirklich nur bei Sachfragen einzugreifen. Meine Rolle besteht darin, ihnen Schlüssel in die Hand zu geben, aber mich auf keinem Fall über ihr persönliches Urteil zu äußern. Zwei Mal habe ich mich eingemischt, damit die Debatte wieder voran kommt. Ich habe sie nochmal daran erinnert, dass man bei einem poetischen Film keine tiefgründige inhaltliche Botschaft suchen muss und umgekehrt. Man kann nur Vergleiche ziehen, wo man vergleichen kann... Als „Altiplano“ aus dem Rennen fiel, weil die Schüler die Schlusseinstellung nicht mochten, habe ich nichts gesagt. Aber im Anschluss dann, sagte ich ihnen, dass wir den Film genau wegen dieser Szene ausgewählt haben!

 




Êtes-vous content que "Sirta la gal ba" ("Whisper with the wind) remporte le Prix de la (Toute) jeune critique?

Je respecte totalement le choix des jeunes, même si je n'aurais absolument pas voté pour celui-là! Ce film est culotté. Il vient d'un pays improbable d'un point de vue cinématographique, il a été tourné dans des conditions très précaires voire dangereuses. Pour toutes ces raisons, on peut se réjouir du fait qu'il soit primé.   

 

Le choix vous surprend-il?
Je suis épaté que les jeunes aient eu envie de défendre ce genre de cinéma, même si j'ai l'impression qu'ils ont un peu sous-estimé d'autres films qui étaient pourtant à leur portée. Ils ont été touchés par les films les plus grandiloquents: leurs deux premiers choix étaient des films qui évoquent tous les deux la guerre, la mort! Mais j'ai beaucoup travaillé avec les adolescents et je sais qu'ils aiment travailler ces thèmes-là.

 

Comment qualifieriez-vous le déroulement de la discussion?

Le film qui a eu le plus de voix lors du premier tour de table est celui qui gagne à la fin. Il y a donc une cohérence! Par ailleurs, j'ai trouvé le débat autour du film "Adieu Gary" particulièrement intéressant. Ce film, qui parle d'intégration, a été défendu par un lycée un peu moins "protégé" que les autres. Mais leur voix n'a pas vraiment été entendue par les autres, qui n'ont pas du tout accroché.  

 

Est-ce difficile de ne pas intervenir dans les débats?

Très difficile! C'est horrible! Mais c'est leur prix, leur bébé. Ils ont passé une semaine à travailler, à penser autour de ces films là. Il ne faut les priver de cet "accouchement" Je me suis refreiné comme un malade pour n'intervenir que sur du factuel. Mon rôle est de leur donner des clés mais en aucun cas de me prononcer sur leurs jugements personnels. Je suis intervenu seulement deux fois pour recadrer le débat. Je leur ai rappelé qu'on ne peut pas demander à un film cérébral d'être poétique et inversement. Il faut comparer ce qui est comparable… Quand "Altiplano" a été éliminé parce que les jeunes détestaient tous la séquence finale, je n'ai rien dit. Mais ce que je leur ai dit après, c'est que nous l'avions sélectionné précisément pour sa séquence finale!


 

Autor/Autorin

Auteur/Auteure